5月30日,由民族文化宫、中国民族语文翻译局主办,中国民族图书馆、中央民族大学图书馆、民族文化宫展览馆承办的“纪念马克思诞辰200周年——马克思经典文献展”在北京民族文化宫开展。中国民族语文翻译局党委书记、副局长兰智奇,民族文化宫党委书记、主任甘玉贵等领导出席开幕式。中国民族语文翻译局党委书记、副局长兰智奇致辞,民族文化宫党委书记、主任甘玉贵致辞。中国民族图书馆馆长吴贵飙主持开幕式。
今年是马克思诞辰200周年,《共产党宣言》发表170周年,改革开放40年。马克思的经典文献传入中国后,翻译成汉文、蒙古文、藏文、维吾尔文、哈萨克文、朝鲜文、彝文、壮文等文种,马克思主义得到了广泛传播与实践。马克思主义为中国革命、建设、改革提供了强大思想武器,使这个古老的东方大国创造了人类历史上前所未有的发展奇迹。新中国成立,尤其是改革开放以来极大地丰富和发展了马克思主义,调动了亿万人民的积极性,极大地解放了生产力,推动了经济持续快速发展,提高了人民生活水平,全党全国各族人民向中华民族伟大复兴中国梦挺近。
此次展览精选中国民族图书馆、中国民族语文翻译局、中央民族大学图书馆馆藏马克思经典文献及研究马克思的文献200余册,通过文献、展板、音像、书法作品等多种形式,图文并茂、有声有色、立体生动的呈献给各界观众,向观众全景展示了马克思的生平、革命实践、理论贡献和精神境界,展现了马克思主义在中国传播运用和丰富发展的光辉历程,展现了中国各族人民对马克思主义科学真理的信仰。
民族文化宫自1959年建成以来,一直以弘扬、宣传党的思想理论、党的民族政策、优秀传统文化为己任,并且以不懈的努力做了大量卓有成效的工作,获得了社会各界的广泛认可与好评,被赞誉为民族之家。民族文化宫中国民族图书馆不遗余力搜集汉文和少数民族文字的重要文献资料,极大丰富了红色文献馆藏,其中,1920年由陈望道翻译的《共产党宣言》第一个汉文译本原件尤为珍贵。《共产党宣言》和《资本论》等马克思著作的蒙古文、藏文、维吾尔文、哈萨克文、朝鲜文、彝文、壮文等少数民族文字译本展品是本次展览的一大特色,难得一见。如今,站在新的历史起点上,民族文化宫将一如既往不忘初心、继续前进,推动民族团结进步事业行稳致远。民族文化宫热诚欢迎各地区、各单位、各团体来民族文化宫举办活动。
自中国民族语文翻译局成立以来,将马克思的经典著作翻译成中国的少数民族文字,扩大马克思主义的传播为己任。《共产党宣言》和《资本论》等马克思经典著作的蒙古文、藏文、维吾尔文、哈萨克文、朝鲜文、彝文、壮文等少数民族文字译本已由民族出版社、四川民族出版社、广西民族出版社出版。
据悉,本次展览将持续至7月8日,展览期间免费免票对公众开放。